月は無慈悲な夜の女王 - Wikipedia うーん。直訳すると「月は厳格な女教師」? Harshは英和辞典引くと、無情なとかあるし、そもそもMistressを女教師というのはかなり特殊な用例というか普通に女王でよくない? なんだか直訳というよりわざわざ不自然な訳を選…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。